15 févr. 2015

{Review} Yves Saint Laurent - Volupté Tint-in-Oil

Hello everyone !
Hello le monde !

It's already been a little while since my last post, I had to go back to my uni schedule which is a bit more epic than what I expected... But I'm getting some articles ready, and some of them just need to be written ~
Cela fait déjà un petit moment depuis mon dernier article, j'ai dû me remettre dans le bain de la fac, en sachant que mon emploi du temps est plus chargé que ce que j'avais prévu... Mais je garde quand même quelques articles en préparation, certains n'ont besoin que d'être écrit !

The reason why I'm here today is to introduce you to YSL's lastest revolution, their  VolputéTint in Oil series ! 
La raison pour laquelle je suis ici aujourd'hui est pour vous présenter la dernière révolution d'YSL, la série Volputé Tint in Oil !





Here's YSL's description on the product (from the official website) : 
"A revolutionary lip color with a lip tint suspended in a deep conditioning oil. Coat your lips with this lip tint for a lightweight texture that instantly melts onto lips. It is infused with a blend of four essential oils for deep hydration: apricot kernel oil, coriander fruit oil, jojoba seed oil, and possiflora edulis seed oil. Its exclusive applicator envelops the lips in full color and allows for a precise and uniform application. Lightweight and non-sticky, this lip tint offers a new and luminous shine while the tint effect enhances the natural beauty of the lips—making it the perfect combination for youthful looking lips."
Voici une description du produit (depuis le site officiel):
"Le plaisir monte aux lèvres. Le boost de couleur d'un tint. La nutrition profonde d'une huile. Révolution. Une nouvelle génération de texture hybride est née, la première huile à lèvres par Yves Saint Laurent qui se fait couleur.Addictives. Les huiles glissent tout en légèreté pour une brillance lustrée qui ne ressemble à aucune autre. Les lèvres sont nourries, repulpées et rebondies. Charnel. Le tint, piégé au coeur des huiles, s'active au contact des lèvres et interagit avec leur carnation naturelle pour un fini maquillage sur-mesure."



I have to admit that this is the very first high end item that I own, and I really had to take my time before deciding whether I buy it or not, because it's quite pricey (30€ here but it seems that it's cheaper in the US..). I end up using one of my promotion code from Sephora (25% off one product) to get it for 22€ which is a bit more sensible. BUT since I'm used to cheap brands and Korean products I was expecting a looooooot about this !
Je dois vous avouer, c'est le tout premier produit de grande marque que je possède, et il m'a fallut un petit moment avant de me décider à l'acheter comme il est assez cher (30€ même s'il me semble qu'il est moins cher aux US.. ). J'ai finalement utilisé un code promo de Sephora (-25% sur notre produit préféré) pour l'avoir à 22€ ce qui semble quand même plus raisonnable. MAIS puisque je suis une grande habituée des marques pas chères et coréennes, j'avais énoooormément d'attente pour ce produit !

Ingredients list !

Don't get me wrong, I'm not saying that I didn't like it, I choose the color really wisely, but the problem is that they're all REALLY SHEER... I took the "brightest" one which is number 6 Peach me Pink, the name makes it sounds like it's a peachy color but on me it look like a tone down neon pink that I really appreciate. When it's on my lips it really blends with my natural color to give it a little boost and a little bit of shine. From all the swatch I did in the shop (there wasn't the whole colors sadly...) this is certainly the one that was the most noticable, if I took one of the other color it would have just been a sheer lipgloss feel, because my natural lips are already quite pink.
Ne vous méprenez pas, je ne suis pas en train de dire que je ne l'ai pas aimé. J'ai fais relativement attention au choix de la couleur, le problème étant qu'elles sont TRES CLAIRES et peu prononcées... J'ai pris celle qui est la plus "colorée" qui est la numéro 6 Peach me Pink, le nom la fait sonner comme une couleur tirant sur le pêche alors qu'elle s'avère être un rose néon un peu passé que j'aime énormément. Quand il est sur mes lèvres il se fond bien avec ma couleur naturelle tout en leur donnant un petit boost et un peu de brillance. De toutes les swatch que j'ai pu faire en boutique (il n'y avait malheureusement pas toutes les teintes) c'est certainement celle qui ressort le plus, si j'en avais pris une autre il n'y aurait eu qu'un effet glossy car mes lèvres sont naturellement colorée.



This said, and looking at my korean liptint, I feel it's a bit lacking, most of the colors looked the same and pretty sheer... But this is not the only point about this product ! First, I really adore that applicator, it's YSL little touch:a lip shape that is really cute. But beside the cute shape, it's really easy to use, it takes the right amount of product and does a great job, you don't need to take 5 minutes to apply it, just a swipe and it's done ! We can also build up the color (said the shopseller) but I didn't see a noticeable difference.
Après cela et au vu de mes liptint coréens, je trouve qu'il y manque quand même un petit quelque chose, la plupart des couleurs étaient très semblables (pour celles que j'ai pu tester) et étaient très (trop) légères... Mais évidemment ce n'est pas le seul point notable du produit ! D'abord, parlons de cet applicateur, il a la touche YSL, en forme de lèvres, super mignon. Mais en plus de la forme adorable, il est très facile d'utilisation, permet d'avoir assez de produit et est vraiment efficace, pas besoin de prendre 5 minutes pour le mettre, un passage et c'est okay ! On peut aussi (selon la vendeuse) intensifier la couleur mais je n'ai pas vu de différence flagrante.


Liptint's particularity is supposed to be that it is staying for a long time and without transfer. This point is okay too, I can't really notice whether it stays for a long time but the stain on my hand did, and I assure you that I keep washing my hands way too much during the day, so good point here ! It doesn't transfer either. The lipgloss effect from the oil can stay up to 3 hours
 but fades away quite quickly to just leave a "moisturize" look more than an usual traditionnal lipgloss. These oils are supposed to be hydrating but I don't feel like it is, my lips are even a bit drier at the end of the day. The texture however is really nice to wear.
La particularité des liptint est censée être la tenue longue durée et qui ne se transfère pas. Ce point est plutôt bien également, je n'ai pas spécialement fait attention s'il tient vraiment longtemps sur les lèvres, mais la tâche laissée par ma swatch a très bien tenue et pourtant je vous garanti que je passe ma vie à me laver les mains, donc c'est un bon point ! Il ne transfère pas non plus. L'effet gloss de l'huile quand à lui, peu rester jusqu'à 3h environs, mais part assez rapidement juste pour laisser un effet hydraté plus qu'un côté glossy qu'on aurait traditionnellement avec un lipgloss. Ces huiles sont supposées être hydratantes mais je ne l'ai pas vraiment retrouvé, mes lèvres étaient même un peu sèches en fin de journée. Mais la texture reste très agréable à porter.

Swatch just when I applied it.
Swatch fraîchement appliquée. 

Swatch after 10 minutes, oils wiped off.
Swatch au bout de 10 minutes, en ayant retiré l'huile.


In the end, it's a really nice product if you're looking for a sheer colored liptint that has a glossy effect, moreover it's not as sticky as those basic lipglosses I've used (though I'm not into the glossy trend haha). If you have money left and want to try a high end product that have an inovative system then why not giving it a try? However I keep thinking that it is a bit pricey for what it does. Yet I don't regret buying it because it's so easy to wear everyday ! I may be a bit too used to bright lips make up so this one is actually nice when you have a strong eye make up !
Au final, c'est un produit plutôt pas mal si vous êtes à la recherche d'un liptint avec une couleur simple et un peu glossy, surtout qu'il est bien moins collant qu'un gloss lambda selon moi (et pourtant je n'aime pas les gloss à cause de ça!). Si vous avez de l'argent de côté et que vous souhaitez acheter un produit de grande marque avec un système plutôt innovant alors pourquoi ne pas lui donner sa chance? Mais je reste quand même sur le fait que ça reste franchement cher pour ce que c'est, même si je ne regrette pas mon achat car il est simple à porter tous les jours ! Je dois sûrement être trop habituée au maquillage avec des lèvres voyantes, alors que ce liptint est l'allié parfait d'un maquillage accentué sur les yeux !

Let's finish with how it looks on my lips!
Finissons en vous montrant à quoi cela ressemble sur mes lèvres!

Here with my daily look, it goes well with every make up !
Voici avec un maquillage habituel, ça va vraiment avec tout !

Let's end this post this my weird face ! I'll see you soon, since it's vacation I'll get some little things ready for you !

Finissons donc cet article avec ma drôle de tête ! Je vous revois bientôt, puisque je suis en vacances je promet de vous préparer quelques petits articles ! 


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire